Сайхуннинг сохилида




Сайхуннинг сохилида

Мен мажнунтол оғочи.
Саҳар-оқшом таранар
Сувларда қўнғир сочим.



Ҳар саҳар қуёш ўпар
Яшил япроқларимни.
Силкитади шамоллар
Нозик бутоқларимни.



Боқиб кўзгуланаман
Ҳар кун мовий сувларга.
Иссиқ уя бўламан
Баҳорда қумриларга.



Ўтар бошим устидан
Ёзда турна қатори.
Эгилиброқ ўпаман
Сирлича тўлқинларни



Сўзлагайман дардимни
Тунда хилватда ойга.
Яшил кокилларим-ла
Исмингни ёздим сойга…



Ичимда ишқ оташи
Қай вақтки, нам кипригим
Соҳилдаман мен ҳамон,
Келсайди деб кутганим..



Гулзира Шарипова
www.kafiye.net

Seyhunun sahilndə



Seyhunun sahilndə
Mən bir söyüd ağacı.
Səhər_axşam daranar
Sularda qıvrım saçım.

. . ****

Hər səhər günəş öpər
Yasıl yarpaqlarımı.
Silkələdi küləklər
Nazik budaqlarımı.

***

Baxaraq daranaram
Hər gün mavi sulara.
İsti yuva olaram
Baharda qumrulara.

***

Ötər başımın üstə
Yazda durna qatarı.
Əyilərək öpərəm
Sirlicə dalğaları.

***

Söyləyərəm dərdimi
Gecə xəlvətcə Aya.
Yaşıl hörüklərimlə
Adını yazdım çaya.

***

İçimdə eşq atəşi
Hər vaxtı, nəm kipriyim.
Sahildəyəm mən həmən
Gələrsə gözlədiyim.



Gülzira Şaripova.



Qardaş Özbək dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə etdi:QABİL QARAXANLI

www.kafiye.net