EFSANE

Senden ayrı her günüm, eder beni divane
Olmayınca yanımda, güller açsa bana ne
Bir kurumuş yaprağım hazan bana bahane
Bırak gönülde kalsın, bu aşkımız efsane

Bu dünyayı verirdim, gözlerinin rengine
Dalıp dalıp giderdim, uzaklara, engine…
Nasıl dayandı yürek, o bitmeyen sevgine
Bırak gönülde kalsın, bu aşkımız efsane

SABİHA SERİN
Güfte: Sabiha Serin
Beste: Ferhat Sarmusak
Makam: Muhayyer Kürdi

Fairy Tale EFSANE – (İngilizce çevirisi)

Everyday I am far away from you makes me crazy
If you are not here, what do I do with the fresh roses
I am a rotten leaf what do I do with the summer
Leave our love deep to our hearts, our love is a fairy tale

I would give the World for the colors of your eyes
I dived into the deeps, and far far away
How would that heart bare that endless love
Leave our love deep to our hearts, our love is a fairy tale

SABİHA SERİN
Translated by M Ertuğ Yavuz
Eng. Lan. & Lit Dep.
Cumhuriyet Un.-Sivas
www.kafiye.net